Uma análise sistêmico-funcional das partículas negociadoras em língua japonesa: engajamento e avaliação modal
Palavras-chave:
Descrição Sistêmico-Funcional do Japonês, Partículas Negociadoras, Equivalentes Tradutórios InterpessoaisResumo
Consiste no estudo de 2 (duas) Partículas Negociadoras em japonês e seus equivalentes no português brasileiro (PB), bem como o papel funcional nos sistemas de ENGAJAMENTO e AVALIAÇÃO MODAL. A partir da teoria sistêmico-funcional, busca-se contribuir com os estudos tipológicos e dar subsídios aos estudos da tradução. Assim, analisou-se um corpus a partir do reality show japonês Terrace House: Boys & Girls in the City e sua respectiva tradução em PB. Os resultados apontam para construções distintas para a realização de ambos os sistemas em japonês e PB.
Downloads
Edição
Seção
Linguística
Licença
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.