Identidade feminina na literatura judaica ortodoxa brasileira
Palavras-chave:
Identidade feminina, Judaísmo ortodoxo, Literatura, Religião, Sexismo, Female Identity, Literature, Orthodox Judaism, Religion, SexismResumo
A crítica literária serve para identificar a diversidade dos princípios morais e éticos de valores que fundamentam padrões sexistas de pertencimento / inclusão / exclusão das diferentes religiões e culturas em seus ambientes sociais. Foi realizada uma análise qualitativa de conceitos sexistas selecionados na literatura bíblica hebraica e na literatura judaica ortodoxa publicada em português. O objetivo desse artigo é apresentar o “feminismo às avessas”, caracterizado pela submissão e cumplicidade na perpetuação de práticas decretadas através de uma literatura chauvinista com contínuos confrontos sexistas. No caso apresentado, a fidelidade dos usuários à produção literária em português transforma seus fiéis discípulos em reles seguidores do rebanho de líderes carismáticos institucionais e em membros de suas comunidades globais.
Literature criticism serves to identify the diversity of moral and ethical values that underlie sexist patterns of belonging / inclusion / exclusion of different religions and cultures in their social environments. A qualitative analysis of sexist concepts selected in Hebrew biblical literature and in orthodox Jewish literature published in Portuguese was conducted. The aim of this article is to present the “reverse feminism”, characterized by female submission and complicity in the perpetuation of practices enforced by a chauvinist literature that reveals continuous sexist conflicts. In the case presented, users’ fidelity to orthodox Jewish literature published in Portuguese turns them into faithful disciples, followers of institutional charismatic leaders and members of their global communities.
Downloads
Edição
Seção
Licença
Os manuscritos aceitos e publicados são de propriedade de divulgação da revista Olho d'água, respeitando-se os direitos à propriedade intelectual dos respectivos autores.
É vedada a submissão integral ou parcial do manuscrito a qualquer outro periódico, exceto com a autorização expressa dos editores. A responsabilidade do conteúdo dos artigos é exclusiva dos autores.
A tradução para dos artigos para outro idioma ou a publicação de trabalhos já publicados na revista, em outros meios, somente será permitida mediante prévia autorização escrita do Editor, ouvida a Comissão Editorial. Além disso, a revista adere às diretrizes da
. É permitido, no entanto, o uso irrestrito do conteúdo dos artigos, tanto para fins acadêmicos quanto comerciais, desde que sejam devidamente indicados os direitos referentes à autoria e à publicação.