Redes y relaciones experimentales en La ansiedad de Daniel Link
Palavras-chave:
Daniel Link, Narrativa contemporánea, Internet, Subjetividad, Afectos, Contemporary Narrative, Subjectivity, AffectsResumo
RESUMEN: En La ansiedad Daniel Link explora senderos poco desarrollados antes de los años 2000 en la novela latinoamericana, empleando posibilidades comunicacionales de Internet (chats, correos electrónicos, etc.), a la vez que pone en escena ciertos procesos de las subjetividades contemporáneas en relación con el ciberespacio, las formas masivas de consumo y el mercado. Frente al experimento escritural de Link, buscamos una vía de lectura de su novela fuera de la esfera de la autonomía, a partir de los diversos flujos y quiebres que se convocan en su materialidad discursiva y de la relación entre tecnología, subjetividad y enunciación en su conformación narrativa.
ABSTRACT: In La ansiedad, Daniel Link explores a little developed path in the Latin American novel before 2000, the communicative possibilities of Internet (chats, e-mails, etc.). At the same time, he brings into the narrative scene some processes of contemporary subjectivities associated with cyberspace, mass culture, and market. In relation to this creative writing experience, I analyze Link’s novel outside of autonomous approach, from flows and breaks which the narrative materiality puts in question, as well as the relations among technology, subjectivity and enunciation presented in its discursive constitution.
PALABRAS-CLAVE: Daniel Link; Narrativa contemporánea; Internet; Subjetividad; Afectos.
KEYWORDS: Daniel Link; Contemporary Narrative; Internet; Subjectivity; Affects.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Os manuscritos aceitos e publicados são de propriedade de divulgação da revista Olho d'água, respeitando-se os direitos à propriedade intelectual dos respectivos autores.
É vedada a submissão integral ou parcial do manuscrito a qualquer outro periódico, exceto com a autorização expressa dos editores. A responsabilidade do conteúdo dos artigos é exclusiva dos autores.
A tradução para dos artigos para outro idioma ou a publicação de trabalhos já publicados na revista, em outros meios, somente será permitida mediante prévia autorização escrita do Editor, ouvida a Comissão Editorial. Além disso, a revista adere às diretrizes da
. É permitido, no entanto, o uso irrestrito do conteúdo dos artigos, tanto para fins acadêmicos quanto comerciais, desde que sejam devidamente indicados os direitos referentes à autoria e à publicação.